Елена Владимировна Дворецкая

Биография

Дворецкая Елена Владимировна

Переводы с английского на русский, с русского на английский.

Тематика переводов: художественные тексты, мемуары / дневники, искусствоведение, философия, психология, литературоведение, лингвистика, естествознание, юридические

Опыт переводческой деятельности: более 15 лет.

Из крупных переводов за последние годы:

Абнетт Д. Попутчик / Пер. с англ. Е. Дворецкой. – СПб: Книжный клуб «Фантастика», 2012. – 384 стр. – ISBN: 978-5-91878-054-1

Стокер Б. Дракула / Пер. с англ. Е. Дворецкой. В кн.: Дракула. Антология. Сс. 21-42. – СПб: Азбука, 2012. – 620 стр. – ISBN: 978-5-389-01560-9

Райх К. Банкир дьявола: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой, М. Тарасова. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. — 448 с. ISBN 978-5-389-01598-2

Боннер Х. Дикое правосудие: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. - 416 с. ISBN 978-5-389-01665-1

Райх К. Клуб патриотов: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. - СПб: Издательская Группа "Азбука-классика", 2010. - 448 с. ISBN 978-5-9985-0936-0

Гринвуд Э. Эльминстер. Рождение мага: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. – М.: ИЦ «Максима», 2004. – 480 с. ISBN 5-94955-020-Х

Макаллистер М. Урчин, сын упавшей звезды: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. – СПб.: Азбука-классика, 2007. – 320 с: ил. – (The Best. Children). ISBN 978-5-352-02144-6

Макаллистер М. Урчин и Сердце Туманного острова: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. – СПб.: Азбука-классика, 2008. – 352 с: ил. – (The Best. Children). ISBN 978-5-352-02242-9.

Макаллистер М. Урчин и наследница Туманного острова: Роман / Пер. с англ. Е. Дворецкой. – СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008. – 352 с: ил. – (The Best. Children). ISBN 978-5-91181-887-6.

Образование:

ок. в 1988 г. ф-т иностранных языков ЛГПИ им. А.И. Герцена (в наст. время – РГПУ им. А.И. Герцена)

Союз переводчиков России




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Белая ведьма
Психомех
Антология ужасов
Сага об Эльминстере
Вне серий


RSS

Ingris про Абнетт: Попутчик [Embedded ru] (Космическая фантастика) 07 04
Интересно, кому больше принадлежит лажовость данной книги - автору или переводчику? Без переводчика по-любому не обошлось - стиль непривычно для Абнетта кривоват и суховат.

ssrocker про Ламли: Психомех (Ужасы, Научная фантастика) 22 01
Практически на всех ресурсан "Психомех" подается как отдельный роман вне серий. На самом деле это первый роман цикла в который входит еще "Психосфера" и "Психамок", которые я не встречал переведенные на русский язык(((

X