Ди Би Си Пьер

Биография
2003 2003

Пи́тер Уо́ррен Фи́нлэй (англ. Peter Warren Finlay, 1961, Аделаида, Австралия), известный как Ди Би Си Пьер (DBC Pierre) — австралийский писатель, лауреат Букеровской премии 2003 года. Первая часть его псевдонима (инициалы DBC) означает dirty but clean — «грязный, но чист», вторая часть — детское прозвище.

Биография

Питер Уоррен Финлэй родился в 1961 году в Австралии, гражданином которой он является по сей день. Детство Питера прошло в Мексике, где его семья вела банковский бизнес. В девятнадцать лет Финлэй потерял отца. Вскоре после этого в Мексике была проведена национализация, и финансовое положение его семьи резко ухудшилось. Финлэй пристрастился к наркотикам, занялся воровством. Писатель утверждает, что последующие несколько лет его жизни прошли в наркотическом тумане, дабы заработать на очередную дозу он постоянно мошенничал, а однажды даже продал дом приютившего его друга.

В 1990-е годы Питер Финлэй жил отшельником, восстанавливаясь после десятилетней наркотической зависимости. Он нашёл работу художника-оформителя и в 2000 году перебрался в Ирландию. Здесь он готовил к печати свой дебютный роман «Вернон Господи Литтл». 14 октября 2003 года эта книга, посвящённая актуальной проблеме массовых убийств с использованием огнестрельного оружия в американских школах, удостоилась Букеровской премии. Решение жюри было встречено неоднозначно, многие наблюдатели увидели в нём потакание вкусам публики, так как главные темы романа-победителя — замешенные на антиамериканизме секс и насилие. При получении награды, Питер Финлэй заявил, что большая часть призовой суммы в 50 000 фунтов пойдёт на погашение многочисленных долгов (их у писателя к 2003 году набралось около 200 000 долларов).

В марте 2006 года увидел свет второй роман Питера Финлэя «Люськин ломаный английский».

Интересные факты

* В соответствии с социологическими опросами, проведёнными в Великобритании, роман «Вернон Господи Литтл» возглавляет список книг в области художественной литературы, которые люди не прочитывают до конца.

Библиография

* Вернон Господи Литтл / Vernon God Little (2003, рус. перевод 2004)
* Люськин ломаный английский / Ludmila's Broken English (2006)
* Внезапно, доктор Кокс / Suddenly Doctor Cox (2009)
* Отбой в Стране Чудес / Lights Out in Wonderland (2010)
* Breakfast with the Borgias (July 2014)
* Release the Bats (July 2016)

Источник Википедия



Показывать:
Вне серий


RSS

realruno про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза) 06 03
словно фильм в гоблинском переводе
Оценка: отлично!

Deborah_C про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза) 30 08
Отличная книга.
Будь моя воля, я бы ей тоже какой-нибудь замечательный приз присудила.
Потому как - заслуживает. Честно.
Оценка: отлично!

MsShmiller про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза) 18 03
Книга принесла пищу для размышления, что лично я считаю одной из главных задач любых произведений. А крепкие выражения в речи главного героя, думаю, только избавили нас от пафосных разглагольствований о его тяжелом душевном состоянии. Над концовкой жутко тряслась, и единственный штамп автора - счастливый конец - можно простить.
В конце концов, без хеппи энда все было бы слишком реалистично и оттого жестоко, а всего этого нам увы и так хватает.
Оценка: отлично!

irina escoffery про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза) 22 01
Хорошая книга. История интересная, хотя читать несколько сложно из-за перевода. Однако надо отдать должное переводчику, он мастерски адаптирует английские ругательства на русский язык. По-русски эти звучит весьма органично. А мне концовка не то, чтобы не понравилась, она мне показалась неправдоподобной. Как в сказке: взмах волшебной палочкой - и ГГ на свободе. К сожалению, зная особое пристрастие техасских законов приводить смертные приговоры в исполнение без особых проволочек, верится в такой исход с трудом. Думаю, в жизни мальчика бы поторопились отправить на тот свет скорее, чем правда всплыла бы наружу. Но облегчение от такого хеппи енда испытала. Прочитала книгу на одном дыхании, несмотря на витиеватый перевод.
Оценка: неплохо

MAXxIKEVICH про Пьер: Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти [Vernon God Little ru] (Современная проза) 16 01
Книга отличная.
На ругань в начале не обращайте внимание, так нужно и во второй половине её не будет. И не спрашивайте почему. Масс-медиа и тупые жители штата Техас бесят не по детски, сопереживание герою - присутствует.На Селинджера и его Холдена, по-моему, ни разу не похоже. Концовка неожиданная и что особенно приятно - не скомканная.
Оценка: отлично!

X