Багрепорт - 2

Учитывая, что первая тема перевалила за 50 страниц и многие баги, перечисленные в ней, поправлены, пишем об актуальных багах в этой ветке.

Аватар пользователя Isais

Получилось. У меня или еще у кого-то - не знаю.

В таких случаях или раза три повторите переименование, или минут на 5-10 останьтесь на странице переименования, указав новое имя и не нажимая пока кнопку "переименовать". У меня срабатывает именно 2-й способ.

Isais написал:
Получилось. У меня или еще у кого-то - не знаю.

В таких случаях или раза три повторите переименование, или минут на 5-10 останьтесь на странице переименования, указав новое имя и не нажимая пока кнопку "переименовать". У меня срабатывает именно 2-й способ.


Случайно нажал копку "Переименовать" (ничего не меняя), и он снова превратился в Carit. Переименуйте его ещё раз, пожалуйста.

Verdi1 написал:
Случайно нажал копку "Переименовать" (ничего не меняя), и он снова превратился в Carit. Переименуйте его ещё раз, пожалуйста.

Переименовал. Не трогайте больше, пожалуйста, может эта буква à чем-то не нравится.
А вообще-то лучше было бы ввести его имя на русском языке и на него заалиасить.

s_Sergius написал:
Verdi1 написал:
Случайно нажал копку "Переименовать" (ничего не меняя), и он снова превратился в Carit. Переименуйте его ещё раз, пожалуйста.

Переименовал. Не трогайте больше, пожалуйста, может эта буква à чем-то не нравится.
А вообще-то лучше было бы ввести его имя на русском языке и на него заалиасить.

Поскольку это переводчик с английского на итальянский, мне кажется более эстетичным оставить его латиницей.

неожиданно появилось в новой теме:

Пляски с кодировкой не помогли.
В общем минусы перевесили и возвратился на старую тему. Но тема хороша и возвращусь на неё, как только услышу долгожданное "Fixed" )))

fixed.

Пример:
Книга Джованни Бокаччо "Декамерон" в украинском переводе М.Лукаша
http://lib.rus.ec/b/148142/read

При чтении книги прямо с сайта - все украинские символы отображаются неверно (проверял в Opera и FireFox).
Если же скачать rtf-файл, то всё выглядит отлично (в MS Word).

Кстати, выравнивание при чтении с сайта тоже сделано по арабски (вправо)))

Alex_None написал:
Пример:
Книга Джованни Бокаччо "Декамерон" в украинском переводе М.Лукаша
http://lib.rus.ec/b/148142/read

При чтении книги прямо с сайта - все украинские символы отображаются неверно (проверял в Opera и FireFox).
Если же скачать rtf-файл, то всё выглядит отлично (в MS Word).

Кстати, выравнивание при чтении с сайта тоже сделано по арабски (вправо)))

К сожалению приличного конвертора rtf-html я не нашёл.

Я отсканил, вычитал, собрал fb2 и залил книгу Чеповецкого "Крылатая звезда"
http://lib.rus.ec/b/296514/read

Теперь при попытке её скачать мне пишет "Вы захотели выкачать книгу ограниченного доступа" и не даёт скачать (требует оплатить абонемент).
Немного странно, правда? )

Alex_None написал:
Я отсканил, вычитал, собрал fb2 и залил книгу Чеповецкого "Крылатая звезда"
http://lib.rus.ec/b/296514/read
Теперь при попытке её скачать мне пишет "Вы захотели выкачать книгу ограниченного доступа" и не даёт скачать (требует оплатить абонемент).
Немного странно, правда? )

потерпите немного - робот довольно медленно соображает
УПД. О! Сообразил уже )))

Хм. Книга была залита в июне месяце - какое тормозит? :) Скорее всего мой просмотр и стал той соломинкой...

Так работает сервер. Он не различает заливщиков...
Но можно уточнить, стоило ли добавлять в аннотацию Ваш личный комментарий?... :(

например, список букв - есть, а списка авторов по букве уже нет
lib.rus.ec/Gg/opds :

.......

.......

Аватар пользователя Isais

В новых поступлениях стало плохо видно авторов - одни фамилии.
До сих пор одни фамилии - признак того, что это редактор или переводчик.
Теперь, во-первых, не отличишь с первого взгляда, в правильное ли место занесли человека или автора поставили на место переводчика (реальные случаи), во-вторых, не видно, правильно ли записаны ФИО, не перепутаны ли имя и отчество, нет ли в них опечаток.
Очень-очень неудобно. Вместо выборочной проверки сомнительных авторов придется заходить на все авторские страницы подряд.
При постоянно закрывающемся удаленном сервере - непосильная задача.

2. Потерялись заливальщики новинок.

3. Очень оригинально сбился счетчик прочтений:
«Мой бедный, бедный мастер…» 2M (книга прочитана Array раз).

4. Исправления названия книги не происходит, а выбрасывает на страницу поиска с ответом "Не нашлось ни единой книжки, удовлетворяющей вашим требованиям. Упростите." Да я как-то ничего и не требую...

5. FB2-INFO файлов не открываются на просмотр на сайте: "Ошибочка: не открылся файлик /www/src/fb2/0/0.fb2@"

Караул, короче.

My Env: Chrome 14 + Win7x64 RU Display 1280*1024
1. Скрин с просмотра комментария в темах(pushbutton & bluemarine)в других не проверял,
2. не всегда верно растягивается страница в теме bluemarine (хорошо видно на скрине s_Sergius) main<=sidebar,
3. не всегда отображается список <Присутствуют> видно на моем скрине
4. фильтр выбора жанра на странице автора состоит из не совсем юзабилити списка(sf_heroic, sf_fantasy etc)
5. при использовании Ctr++ и Ctr+- при нескольких открытых страницах в разных вкладках масштабирование применяется ко всем страницам Вашего ресурса(ожидается масштабирование только текущей),
6. после просмотра комментария и дальнейшем его редактировании в блоке <Прикрепленный файл> не отображается ранее приаттаченный файл(не понятно будет он приатачен к комменту или нет, на всяк случай перезаливаю)

Странный глюконат при переименовании. Авторы не переименовались, и теперь, в книге отображаются старые имена, и поиском по новому имени, выдает старое(русские имена).
http://lib.rus.ec/a/15625 - Н. В. Логвиненко - Николас Блинко
http://lib.rus.ec/a/15624 - А. К. Ларионов - Джонатан Брук
http://lib.rus.ec/a/15621 - П.Д. И. Крутько - Дуг Хоувз
http://lib.rus.ec/a/15620 - В. Е. Скродский - Хелен Мид

XtraVert написал:
Странный глюконат при переименовании. Авторы не переименовались, и теперь, в книге отображаются старые имена, и поиском по новому имени, выдает старое(русские имена).
http://lib.rus.ec/a/15625 - Н. В. Логвиненко - Николас Блинко
http://lib.rus.ec/a/15624 - А. К. Ларионов - Джонатан Брук
http://lib.rus.ec/a/15621 - П.Д. И. Крутько - Дуг Хоувз
http://lib.rus.ec/a/15620 - В. Е. Скродский - Хелен Мид

Блинко я переименовала, а остальные оставила, чтобы ты сам попробовал.
Просто ещё один раз "исправить библиграфию" -- "переименовать". Там все нужные данные уже будут.

Вчера у меня был тот же баг, но я решила, что нажала не на ту кнопку.

Теперь все в порядке. видимо база так долго отзывалась.

Цитата:
Блинко я переименовала, а остальные оставила, чтобы ты сам попробовал.
Просто ещё один раз "исправить библиграфию" -- "переименовать". Там все нужные данные уже будут.

Вчера у меня был тот же баг, но я решила, что нажала не на ту кнопку.


Само наладилось. Видимо база тормозила.
Аватар пользователя Mylnicoff

Куда б ни тыкался, а тыкался я сейчас вот тут http://lib.rus.ec/g/null и по жанру "проза", при попытке открыть страницу книги получал однообразный ответ: "Не нашлось ни одной книги, отвечающей вашим требованиям. Упростите". Ну, или что-то подобное, я дословно не помню.
Упростить тык мышом в название книги я не могу. Он и так не сложный.

Mylnicoff написал:
Куда б ни тыкался, а тыкался я сейчас вот тут http://lib.rus.ec/g/null и по жанру "проза", при попытке открыть страницу книги получал однообразный ответ: "Не нашлось ни одной книги, отвечающей вашим требованиям. Упростите". Ну, или что-то подобное, я дословно не помню.
Упростить тык мышом в название книги я не могу. Он и так не сложный.

было плохо. стало лучше.

не скачивается V314931 Танец с драконами

Zadd написал:
не скачивается V314931 Танец с драконами

fixed.

Последние 3 суток сайт глючит конкретно...в чем дело?почему так долго устраняется ошибка????....тема Simulacrum вообще не работает ни одной книги увидеть нельзя через нее

DGOBLEK написал:
Последние 3 суток сайт глючит конкретно...в чем дело?почему так долго устраняется ошибка????....

Безобразие! Почему не доложили DGOBLEK'у?!

Здравствуйте!
Валидатор Л и Ф пропустил файл с неизвестным моему домашнему валидатору тегом < program-id>.
Файл Л - http://lib.rus.ec/b/328868 , Ф - http://flibusta.net/b/247363 .
Вопросы:
1). Это что-то новое в синтаксисе fb2 или случайная ошибка верстальщика, не замеченная валидатором Л. и Ф?
2). Надо ли перезалить исправленную книгу, или пусть лучше это сделает тот, кто её залил? (Помни о пользе!..)

F.CYXOB написал:
Здравствуйте!
Валидатор Л и Ф пропустил файл с неизвестным моему домашнему валидатору тегом < program-id>.
Файл Л - http://lib.rus.ec/b/328868 , Ф - http://flibusta.net/b/247363 .
Вопросы:
1). Это что-то новое в синтаксисе fb2 или случайная ошибка верстальщика, не замеченная валидатором Л. и Ф?
2). Надо ли перезалить исправленную книгу, или пусть лучше это сделает тот, кто её залил? (Помни о пользе!..)

поиском тег не нашёлся (((.
дайте строчку поиска

wotti написал:
F.CYXOB написал:
Здравствуйте!
Валидатор Л и Ф пропустил файл с неизвестным моему домашнему валидатору тегом < program-id>.
Файл Л - http://lib.rus.ec/b/328868 , Ф - http://flibusta.net/b/247363 .
Вопросы:
1). Это что-то новое в синтаксисе fb2 или случайная ошибка верстальщика, не замеченная валидатором Л. и Ф?
2). Надо ли перезалить исправленную книгу, или пусть лучше это сделает тот, кто её залил? (Помни о пользе!..)

поиском тег не нашёлся (((.
дайте строчку поиска

Это потому что вы открываете файл в FBE, а он его выкидывает. Если посмотрите description на сайте, то он будет после
использованных программ:
Цитата:
< /author >
< program-used >FictionBook Editor Release 2.6< /program-used >
< program-id >30fad467b7363d55fa24b3398fdef557< /program-id >

palla написал:

< program-id >30fad467b7363d55fa24b3398fdef557< /program-id >

Да, в блокноте увидел. Непонятный косяк. Книгу перезалью. Нужно будет у Игорька спросить - это его поляна
(автора сначала прочитал - Лоран Вотти))))
УПД не получается залить - попробуйте кто-нибудь. Файл здесь: http://www.multiupload.com/W3XUIH5D6D

wotti написал:
palla написал:

< program-id >30fad467b7363d55fa24b3398fdef557< /program-id >

Да, в блокноте увидел. Непонятный косяк. Книгу перезалью. Нужно будет у Игорька спросить - это его поляна
(автора сначала прочитал - Лоран Вотти))))
УПД не получается залить - попробуйте кто-нибудь. Файл здесь: http://www.multiupload.com/W3XUIH5D6D
А стоит ли из-за такой ерунды перезаливать? К тому же неизвестно, а вдруг FBE во все файлы такое пихает?
Да и кому мешает идентификатор программы FBE?

Главным - первым - был вопрос: «Это что-то новое в синтаксисе fb2 или случайная ошибка верстальщика, не замеченная валидатором Л. и Ф?».
И речь шла о валидаторе библиотеки Л. и Ф., почему он так отработал? «...может, надо что-то в консерватории подправить?», т.е. в валидаторе?
Дело вовсе не в файле, я его исправил и подготовил для перезаливки, а для дома оставлять не планирую.

Спасибо.

F.CYXOB написал:
Главным - первым - был вопрос: «Это что-то новое в синтаксисе fb2 или случайная ошибка верстальщика, не замеченная валидатором Л. и Ф?».
И речь шла о валидаторе библиотеки Л. и Ф., почему он так отработал? «...может, надо что-то в консерватории подправить?», т.е. в валидаторе?
Дело вовсе не в файле, я его исправил и подготовил для перезаливки, а для дома оставлять не планирую.
Спасибо.

Если ошибка некритична, то валидатор сайта поворчит, но пропустит.
ЕМНИП - критичные ошибки -это отсутствие названия книги, отсутствие id, языка и жанра (неточно)
ПС. Вот интересно, чем они в Хьюго эту строку добавлюют, если программы отмечены - FictionBook Editor Release 2.6 ?

Встречал уже подобные теги (такой же и <ksid>...</ksid>) несколько раз в книгах, скачанных из других библиотек и магазинов. Может это они так свои книги идентифицируют? Чтобы потом вычислить утечку? Или еще для чего.
В принципе, такие теги не мешают и читалками игнорируются. Перезаливать книги только из-за них — не стоит, мне кажется.
Валидатор Либрусека на них ругается, но пропускает.

Если же этот вопрос кого-то сильно заботит, то можно использовать предварительную валидацию с помощью fb2utils.
Да ее и в других случаях невредно делать.

s_Sergius написал:
Встречал уже подобные теги (такой же и <ksid>...</ksid>) несколько раз в книгах, скачанных из других библиотек и магазинов. Может это они так свои книги идентифицируют? Чтобы потом вычислить утечку?

Да, именно так. Подробности в личку.

Более того, зная чужой id, например, можно "списать" утечку на совершенно другого пользователя, другое дело, что это слишком подло, но возможность-то есть...

Это у HL какая-то помесь детского сада и мании величия... Плохо то, что другие могут перенять, литрес, например.
И будет сразу ясно, какой литресовский юзер допустил утечку. Но литрес до этого пока не дошел, а HL -- дошел.

kozlenok написал:
s_Sergius написал:
Встречал уже подобные теги (такой же и <ksid>...</ksid>) несколько раз в книгах, скачанных из других библиотек и магазинов. Может это они так свои книги идентифицируют? Чтобы потом вычислить утечку?

Да, именно так. Подробности в личку.

Более того, зная чужой id, например, можно "списать" утечку на совершенно другого пользователя, другое дело, что это слишком подло, но возможность-то есть...

Это у HL какая-то помесь детского сада и мании величия... Плохо то, что другие могут перенять, литрес, например.
И будет сразу ясно, какой литресовский юзер допустил утечку. Но литрес до этого пока не дошел, а HL -- дошел.


Мда... маразм. Я буду эту хрень править беспощадно. (когда будет попадаться)

wotti написал:
Мда... маразм. Я буду эту хрень править беспощадно. (когда будет попадаться)

При любом пересохранении в FBE она сама исчезает!

Это дело проскакивает, когда кто-то сдергивает книгу из другой библиотеки и, не глядя, сюда запихивает.

wotti написал:
...Я буду эту хрень править беспощадно. (когда будет попадаться)

Вот как эту например http://lib.rus.ec/b/319165...

kozlenok написал:
Но литрес до этого пока не дошел, а HL -- дошел.

Фигасе. :(
Огорчилась.

Они ж ведь падлы ещё и ники Либрусековских изготовителей файлов стирают, пакостники. Вот недавно Миррима возмущалась, кто стер её ник в книжке, а оказалось, что книжка была скачана не в Либрусеке, а в этой поганой Хью, а там уже все ники чужих сканировщиков и авторов документа почистили

Так не только там чистят! На readfree тоже сталкивалась...

А откуда ж у вас такие подробности?
ответ lib.rus.ec/node/352090#comment-238854
п.с. литрес уже давным давно использует теги, которых нет в фбе

HLibrary написал:
п.с. литрес уже давным давно использует теги, которых нет в фбе

Так то оно так, но они используют теги, которые есть в XML-схеме (см. FictionBook.xsd). А знает ли про них FBE, это уже не так важно.
Например FBE всё время придирается к используемому ими тегу <author><id>: если есть и тег <author><home-page>, то сам переставляет их местами и тут же лается при сохранении. Но сам его не убирает.

Ваши же теги в XML-схеме отсутствуют, поэтому строгие валидаторы на них и ругаются. А это уже как-то некошерно.

У меня было то же самое на Хьюговском файле. Не представляю, в чем дело :( При этом файл полностью нормальный...

Не закрываетя карточка OCR http://lib.rus.ec/node/281613 книга
Попробую еще раз попозже...

Уже закрылась)))

С каких пор объединяемые книги удаляются из библиотеки?
Это баг или фича?
А если объединение произошло по ошибке?
Пример раз
Пример два
В исходной книге появилось

Цитата:
(замена для Ты - моя принцесса)
спустя час)))
Аватар пользователя Антонина82

Сейчас добавила две книги. Почему-то не отражается аннотация, хотя в FB2 она присутствует. Ввела "вручную" опять ничего нет. Это временно?
http://lib.rus.ec/b/329120 и http://lib.rus.ec/b/329128

Аватар пользователя Isais

Антонина82 написал:
...Ввела "вручную" опять ничего нет. Это временно?
Да. И только для поправившего.

Мое прошлое сообщение о мусоре в списке присутствующих и во впечатлениях удалили почему-то, но проблема-то не исчезла. Эта порнография и сейчас появляется периодически то слева, то справа, а то и одновременно:

Подтверждаю, в теме Garland тоже появлялось

Страницы

X