Книжная полка пользователя uran

Сорокин: Утро снайпера (Современная проза) 24 05
Да ниче тут особо заумного. Бытовой каннибализм получил повсеместное распространение в эрэфии, в рассказе он доведен до логической завершенности. Почему ссылки на ссср? - ну наверное оттуда ноги растут, по моему хамбл опиниону.
Книги Сорокина вобще очень привязаны к "реалиям сегодняшнего дня", имеющий глаза...

Шумилин: Ванька ротный (Биографии и Мемуары, О войне) 28 03
Очень хорошие мемуары бойца и командира. После прочтения захотелось пойти на демонстрацию в защиту мира во всем мире. Кому интересна тема, рекомендую почитать Сукнева "Записки командира штрафбата".
Оценка: отлично!

Шишкин: Венерин волос (Современная проза) 14 02
Есть такая древняя китайская игрушка - из цельного куска дерева режется шарик, внутри него еще шарик, внутри второго третий и т.д. В конце 80-х некий русский слесарь выточил такой шарик из ... инструментальной стали. (Что характерно, руководство завода пошло "Кулибину" навстречу, обеспечив доступ к оборудованию и изготовив необходимую оснастку. Игрушку поместили в заводской музей снабдив издевательской табличкой типа: "А вам слабо?") Возвращаясь к роману - да хрен ли нам Джеймс Джойс со своим "Улиссом" и убогим Дублином, у нас только суши 1/6 для Дафниса и Хлои.
Другими словами - в школе часто долбили про "великий и могучий", чтение романа убеждает - это чистая правда. Русская культурная парадигма позволяет описать любой культурный феномен с высокой степенью точности, для нас может быть понятен и швед, и ороч, и перс.
А можно сказать и так: кто читал цельнорубленного "Библиотекаря" Елизарова - эта книжка противоположна. В первом случае весьма оригинальная фабула "отлита в граните", а вот "Венерин волос" содержит полную повседневность, но с какого оригинального ракурса!
Из недостатков книги - уж очень автор растекается мыслью по древу, пока доберешься до иглы в которой смерть кощеева, через яйцо-утку-зайца и далее по тексту, уже и забываешь, к чему все это, с чего началось-то все...
Резюме - достойная книжка, но читать лучше все-таки на бумаге )))
Оценка: хорошо

Сенчин: Елтышевы (Современная проза) 18 12
Хорошая, правильная книга. Читается легко, хотя и ощущение оставляет тяжелое. Живу совсем в другом регионе и не в деревне совсем, и была мысль - да это только местная локальная дыра, но вот нет, все узнаваемо, как будто про наш город написано. Уебищные, придурковатые органы власти, импотентная милиция, единичные "крепкие" мужички за трехметровыми заборами, пенсионерки на 5-ти ставках готовые рвать любого, продавцы гербалайфа, дебилы, иуды, воры, убийцы. Уроды. Россияне.
Оценка: хорошо

Волос: Победитель (Современная проза) 10 11
Довольно живо написано, но время тратить не стоит. Зажеваный сюжет - герой-афганец; совпис, ваяющий по госзаказу эпический труд "хлеб и сталь", а в свободное время, естественно, "архипелаг"; нищий собиратель бутылок, по совместительству герой ВОВ; медсестричка, прости господи! Афтар, может еще пару немецких сантехников добавим?... Поверх всего - неизбежная кровавая гэбня, последовательно трамбующая всех героев рОмана в полное г..но ((((((((

Бивор: Сталинград [Stalingrad ru] (История) 23 10
Хороший язык, без занудства, с удачно вставленными мемуарами. В конце приведены цифры потерь с обеих сторон, наконец-то и в общедоступной литературе нормальным шрифтом и не в бесконечных сносках. Для понимания общей картины лучше книжки не встречал.
Оценка: хорошо

Славникова: Любовь в седьмом вагоне (Современные любовные романы) 13 08
Талант оно конечно не пропьешь... И опять же глянец, распространяемый в вагонах СВ для братьев наших меньших, типа формат обязывает?...
Вобщем оценивать рука не поднимается, этож Славникова, от нее сияние исходит ))) И потом случаи разные бывают, подождем еще книжек от Ольги Александровны, нам ли, свекловодам, рейтинги расставлять, а таланту стоит прощать многое.

Славникова: 2017 (Современная проза) 26 07
Книга требует работы от читателя. Роман написан живущей в москве женщиной, мощный такой запах москау по всей книге, от этого наверное и хитники получились "московскими". Хотя книжка вовсе не о хите, ну замените хитников на любую другую социальную группу, от этого книжка хуже не станет.
А вот сюжет, на мой взгляд, излишне нагружен социальными конфликтами, в которых автор ориентируется слабо. Может и была задумка сделать что-то вроде аномального кристалла из коллекции Анфилогова, с линзой лавстори в сердцевине, но книжка остается мутной, излишне заумной. Сложная смысловая огранка дробит прозрачность на десятки смысловых ньюансов, минерализует вполне себе живых героев, выталкивает роман из литературы в муть нострадамусовых катренов.
При всем этом - эталонный русский язык, блестяще схваченные приметы времени, будь книжка более "массовой", давно бы растащили на цитаты. Читайте, оно того стоит.
Оценка: хорошо

Бояшов: Танкист, или «Белый тигр» (Историческая проза) 17 06
Могу тока повторить предыдущие отзывы - набор цитат из Драбкина дополненный современным "взглядом из джипа". Вот ГГ - "...И посмотри только на него: настоящий Акакий Акакиевич! Шинели нет порядочной - одни обноски… Из всего имущества - старый «сидор». И куда ему податься, кроме танка? Забился, точно в нору." При этом книжка щедро пересыпана "историческими" комментариями - типа "все так и было".
Никаких параллелей с "Моби Диком" не заметил. Дешевая и циничная спекуляция.
Оценка: нечитаемо

Галина: Малая Глуша [Журнальный вариант] (Современная проза) 30 05
Зер гут! Жаль журнальный вариант и тока "Глуша". Выложили бы полностью книжку...
Оценка: отлично!

Пелевин: П5: Прощальные песни политических пигмеев Пиндостана (Современная проза) 12 01
Книга отличная, но очень неприятная. Немного похожа на "жизнь насекомых", тока на злобу дня, а коли рожа крива, это дико раздражает.
"... проститутки сейчас все, даже воздух. Раз он радиоволны через себя пропускает."
А что собственно представляет из себя среднестатистический россиянин? Минетная ножка, пятьдесят тысяч гандонов на Ленинском проспекте...
Оценка: отлично!

Симмонс: Террор [вычитывается] (Триллер, Морские приключения) 11 01
Книжка хороша! Перевод приятно удивил (с конца 90-х не читал современных переводов из принципа)))
Насчет фаренгейта и милей - а надо ли переводить? В свое время перечитывал северные рассказы Лондона, в цельсиях и километрах все получается весьма банально, увы... Если автор всерьез говорит о разумном мегамедведе, телепатии и голой дефке в арктической ночи, фаренгейт и мили выглядят вполне органично и книжка тока выигрывает
Оценка: отлично!


Оцененные книги


Сортировать по:

X